JLPT N1 Grammar: ばそれまでだ (ba sore made da) – Explanation and examples

Today, we introduce to you the JLPT N1 Grammar: ばそれまでだ (ba sore made da). You can find the detail explanation (meaning, formation) and examples of this Japanese grammar in this post.

JLPT N1 Grammar: ばそれまでだ (ba sore made da)

  • Detail explanation
  • Example sentences

Detail explanation

Meaning: If… then it’s over

Formation:

Verb-ばconditional + それまでだ

Example sentences

この機械は水に弱い。水がかかればそれまでだ。
This machine is not water-resistant. it will be broken if you spill water on it.
Kono kikai wa mizu ni yowai. mizu ga kakareba sore made da.

どんなに美しい花でも、散ってしまえばそれまでだ。
No matter how beautiful flowers are, when they start to scatter it’s over.
Donna ni utsukushii hana demo, chitte shimaeba sore made da.

男性は「再建」の時代なんてあっという間にぽしゃりますよ、民主党員にまた投票権がもどればそれまでです、などと自信たっぷりに答えて安心させる。婦人たちはわきまえがあるので、それはいつなのかとは訊かない。こうして政情に関する話がすむと、戦争の話題が始まる。
The reassuring gentlemen thought reconstruction would be over in no time-that is, just as soon as the democrats could vote again. the ladies were considerate enough not to ask when this would be. and having finished with politics, the talk about the war began.
Dansei wa saiken no jidai nante atto iu ma ni posharimasu yo, minshu touin ni mata touhyou ken ga modoreba sore made desu, nado to jishin tappuri ni kotaete anshin saseru. fujintachi wa wakimae ga aru node, sore wa itsu na no ka to wa kikanai. kou shite seijou ni kan suru hanashi ga sumu to, sensou no wadai ga hajimaru.

おまえが分配された土地をどうしようとそれは勝手だが、しかしわたしたちは買わないよ。銀で遺産をもらっておいて、みんな使ってしまって、土地も遺産も詐取されたと言いがかりをつけてきて争いが起こるというような例が、世間にはたくさんある。銀は使えばあとかたも残らぬ。証文があっても、証文なんぞだれにでも書けると突っぱねられればそれまでの話だし、言葉だけでは、なんの証拠にもならない。
Whatever you do with your share of the land we will not buy it from you, for there has been trouble in many a family because one has taken his inheritance in silver and spent it all and then has come howling back, crying out that he is defrauded of lands and inheritance, and the silver is gone then and no proof that it ever was beyond a bit of paper that could be written by anyone or else men’s bare words, and these are no proof.
Omae ga bunpai sareta tochi o dou shiyou to sore wa katte da ga, shikashi watashitachi wa kawanai yo. gin de isan o moratte oite, minna tsukatte shimatte, tochi mo isan mo sashu sareta to iigakari o tsukete kite arasoi ga okoru to iu you na rei ga, seken ni wa takusan aru. gin wa tsukaeba ato kata mo nokoranu. shoumon ga atte mo, shoumon nanzo dare ni demo kakeru to tsuppanerarereba sore made no hanashi da shi, kotoba dake dewa, nan no shouko ni mo naranai.

I hope this post already help you learning this JLPT N1 Grammar: ばそれまでだ (ba sore made da). If you love this post, don’t forget to bookmark Wordgrammar.net because we will come back with a lot of Japanese grammar and vocabulary.

Thank you for reading!