JLPT N1 Grammar: に足る/に足りる (ni taru/ni tariru) – Explanation and examples

Today, we introduce to you the JLPT N1 Grammar: に足る/に足りる (ni taru/ni tariru). You can find the detail explanation (meaning, formation) and examples of this Japanese grammar in this post.

JLPT N1 Grammar: に足る/に足りる (ni taru/ni tariru)

  • Detail explanation
  • Example sentences

Detail explanation

Meaning: To be enough; to be worthy of

Formation:

Verb-dictionary form + に足る/に足りる
するNoun + に足る/に足りる

Example sentences

僕がちょっと君を驚かすに足る材料を入手し得た。
I have quite a budget which will considerably surprise you.
Boku ga chotto kimi o odorokasu ni taru zairyou o nyuushu shieta.

山本さんは信頼するに足る人物です。
Yamamoto is a trustworthy man.
Yamamoto san wa shinrai suru ni taru jinbutsu desu.

彼女の同情と好奇心とは、頼むに足るものがある。
Her sympathy and interest are unfailing.
Kanojo no doujou to koukishin towa, tanomu ni taru mono ga aru.

彼が誇るに足る奴だ。
He’s a worthy object of pride.
Kare ga hokoru ni taru yatsu da.

インターネットで得た情報は、信頼に足るものではない。
Information found on the internet is not reliable.
Intaanetto de eta jouhou wa, shinrai ni taru mono dewa nai.

この子は、規則を犯していたと信じるに足る証拠をわたしはつかんでいます。
I have reason to believe this child has been breaking rules.
Kono ko wa, kisoku o okashite ita to shinjiru ni taru shouko o watashi wa tsukande imasu.

疑うに足る大きな理由があるよ。
We have some fairly persuasive reasons to suspect you.
Utagau ni taru ooki na riyuu ga aru yo.

古の歴史の中でも、この部分は思い起こすに足る一章だった。
That is a chapter of ancient history which might be worth recalling.
Inishie no rekishi no naka demo, kono bubun wa omoiokosu ni taru ichishou datta.

私は心のすみに、自分がこのような荷を負うに足るほど偉大ではないことを知っています。
I know in the core of my heart that i’m not great enough to bear such a burden.
Watashi wa kokoro no sumi ni, jibun ga kono you na ni o ou ni taru hodo idai de wa nai koto o shitte imasu.

我々の関係は将来の危機にも耐えられるほど強い信じるに足る証拠を得た。
We had reason to believe our relationship was strong enough to withstand future crises.
Wareware no kankei wa shourai no kiki ni mo taerareru hodo tsuyoi shinjiru ni taru shouko o eta.

タリバンの下級戦闘員の多くは、それほどイデオロギーに染まっていないと信じるに足る理由がある。
There is good reason to believe that many low-level taliban fighters are not particularly ideological.
Tariban no kakyuu sentouin no ooku wa, sore hodo ideorogii ni somatte inai to shinjiru ni taru riyuu ga aru.

彼女にきれいだったころがあるとは、とても信じられないが、肉体的な魅力のなさを補うに足るだけの、特異な性格、強烈な性格を備えているかもしれないではないか。
I don’t think she can ever have been pretty, but, for all i know, she may possess originality and strength of character to compensate for the want of personal advantages.
Kanojo wa kirei datta koro ga aru to wa, totemo shinjirarenai ga, nikutaiteki na miryoku no nasa o oginau ni taru dake no, tokui na seikaku, kyouretsu na seikaku o sonaete iru kamoshirenai de wa nai ka.

二人とも、信頼に足る和解への取り組みを支持することを強調した。
They both emphasized their support for exploring any credible reconciliation effort.
Futari tomo, shinrai ni taru wakai e no torikumi o shiji suru koto o kyouchou shita.

船の中は死ぬほど退屈な人ばかり、わたし、話相手にするに足る人はあなたしかいないと秘かに決めていたのよ。
I decided in my own mind that you were the only two people on board who wouldn’t bore me to death to talk to.
Fune no naka wa shinu hodo taikutsu na hito bakari, watashi, hanashi aite ni suru ni taru hito wa anata shika inai to hisoka ni kimete ita no yo.

交渉だけが、その目標に向けた信頼に足る道筋であり、待っていても、ただ占領が長引き、双方の苦しみが続くだけだ。
Negotiations offer the only credible path to that goal, and waiting just means prolonging the occupation and suffering on both sides.
Koushou dake ga, sono mokuhyou ni muketa shinrai ni taru michisuji de ari, matte ite mo, tada senryou ga nagabiki, souhou no kurushimi ga tsuzuku dake da.

復権した軍部支配がムバラクの治世時代よりも持続可能であると信じるに足る理由はあまりない。
There is little reason to believe that restored military rule will be any more sustainable than it was under mubarak.
Fukken shita gunbu shihai ga mubaraku no chisei jidai yori mo jizoku kanou de aru to shinjiru ni taru riyuu wa amari nai.

I hope this post already help you learning this JLPT N1 Grammar: に足る/に足りる (ni taru/ni tariru). If you love this post, don’t forget to bookmark Wordgrammar.net because we will come back with a lot of Japanese grammar and vocabulary.

Thank you for reading!