JLPT N1 Grammar: ならでは (nara dewa) – Explanation and examples

Today, we introduce to you the JLPT N1 Grammar: ならでは (nara dewa). You can find the detail explanation (meaning, formation) and examples of this Japanese grammar in this post.

JLPT N1 Grammar: ならでは (nara dewa)

  • Detail explanation
  • Example sentences

Detail explanation

Meaning: Uniquely applying to; special to

Formation:

Noun + ならでは

Example sentences

全国各地にその地方ならではの名産がある。
Every region of the country has its own unique product.
Zenkoku kakuchi ni sono chihou nara dewa no meisan ga aru.

あそこでは一流ホテルならではの豪華な雰囲気が味わえる。
If you go there, you will be able to feel the special atmosphere that can only be found in a first-class hotel.
Asoko dewa ichiryuu hoteru nara dewa no gouka na fun’iki ga ajiwaeru.

世界各国にはその国ならではの伝統文化と風習がある。
Each country in the world has its own unique traditional culture and custom.
Sekai kakkoku niwa sono kuni nara dewa no dentou bunka to fuushuu ga aru.

あなたならではの発想で、この企画を考えてください。
Please come up with your own unique plan.
Anata nara dewa no hassou de, kono kikaku o kangaete kudasai.

自己コントロールは人類ならではのすばらしい能力のひとつですが、人類の優れた特徴は自己コントロールだけではありません。
Self-control is one of mankind’s most fabulous upgrades, but it’s not our only distinction.
Jiko kontorooru wa jinrui nara dewa no subarashii nouryoku no hitotsu desu ga, jinrui no sugureta tokuchou wa jiko kontorooru dake dewa arimasen.

この実験結果によって、人間ならではの性質がわかっただけでなく、忍耐力の進化の根拠が明らかになりました。
What the researchers found says as much about human nature as about the evolutionary basis of patience.
Kono jikken kekka ni yotte, ningen nara dewa no seishitsu ga wakatta dake de naku, nintairyoku no shinka no konkyo ga akiraka ni narimashita.

こうしたことを経済学や心理学や神経科学で説明をつけようとしても、誘惑や先延ばしの問題の多くは、結局、人間ならではのある問題に行き着きます。それは、私たちが将来についてどう考えるかということ。
Whether we look to economics, psychology, or neurosciences for an explanation, many of our problems with temptation and procrastination come back to one uniquely human problem: how we think about the future.
Kou shita koto o keizaigaku ya shinrigaku ya shinkei kagaku de setsumei o tsukeyou toshite mo, yuuwaku ya sakinobashi no mondai no ooku wa, kekkyoku, ningen nara dewa no aru mondai ni ikitsukimasu.

聴いてくれた人々の心の琴線に触れられたかどうかはわからないが、多くの人がわたしの真剣さと若者ならではの意気込みを評価してくれたおかげで、イリノイ州議員に当選を果たすことができた。
Although i’m not sure that the people who heard me deliver the speech were similarly impressed, enough of them appreciated my earnestness and youthful swagger that i made it to the illinois legislature.
Kiite kureta hitobito no kokoro no kinsen ni furerareta ka dou ka wa wakaranai ga, ooku no hito ga watashi no shinkensa to wakamono nara dewa no ikigomi o hyouka shite kureta okage de, irinoishuu giin ni tousen o hatasu koto ga dekita.

敗戦後ならではのサブカルチャーが出現したのは、そうした場所であった。そうしたサブカルチャーは、旧秩序の崩壊と、それにつづく因習打破・独立独行の新しい精神を象徴するものであり、ショッキングではあったが、魅力的でもあった。
There, distinctive subcultures of defeat emerged, shocking yet mesmerizing symbols of the collapse of the old order and the emergence of a new spirit of iconoclasm and self-reliance.
Haisengo nara dewa no sabukaruchaa ga shutsugen shita no wa, sou shita basho de atta. sou shita sabukaruchaa wa, kyuu chitsujo no houkai to, sore ni tsuzuku inshuu daha dokuritsu dokkou no atarashii seishin o shouchou suru mono de ari, shokkingu dewa atta ga, miryokuteki demo atta.

[といえば (toieba): if it were the case that… then certainly](https://japanesetest4you.com/flashcard/learn- jlpt-n3-grammar-%e3%81%a8%e3%81%84%e3%81%86%e3%81%a8%e3%81%a8%e3%81%84%e3%81%88%e3%81%b0%e3%81%a8%e3%81%84%e3%81%a3%e3%81%9f%e3%82%89-toiuto- toieba-toittara/)
[ときたら (tokitara): when it comes to](https://japanesetest4you.com/flashcard/learn- jlpt-n1-grammar-%e3%81%a8%e3%81%8d%e3%81%9f%e3%82%89-tokitara/)
[なりに/なりの (nari ni/nari no): in one’s own way](https://japanesetest4you.com/flashcard/learn- jlpt-n1-grammar-%e3%81%aa%e3%82%8a%e3%81%ab%e3%81%aa%e3%82%8a%e3%81%ae-nari- ninari-no/)

I hope this post already help you learning this JLPT N1 Grammar: ならでは (nara dewa). If you love this post, don’t forget to bookmark Wordgrammar.net because we will come back with a lot of Japanese grammar and vocabulary.

Thank you for reading!